Kazushi Sakuraba [Po Pride Shockwave 2005]
Kilka wypowiedzi Kazushi Sakuraby po jego występie na gali Pride shockwave 2005.
![Gamrot - Dos Anjos](https://mma.pl/wp-content/uploads/2020/01/logo-768x490.jpg)
Pride Fighting Championships: Co myślisz o Minowie?
Kazushi Sakuraba: Już wcześniej myślałem, że jest silnym fighterem. I faktycznie – taki był.
Pride: Jakie techniki zamierzałeś wykorzystać – uderzenia czy poddania?
Sakuraba: Zależało to od przebiegu walki. Znaleźliśmy się na ziemi.
Pride: Co powiedziałeś Minowie po walce?
Sakuraba: Rozmawialiśmy o wielu rzeczach.
Pride: A dokładnie?
Sakuraba: O wspólnym treningu.
Pride: Co sądzisz o swojej pierwszej walce przeciwko Japończykowi w PRIDE?
Sakuraba: To była inna walka. Była trudna, ponieważ mógł usłyszeć, jak mój korner mówił mi, co mam robić.
Pride: Kiedy założył Tobie dźwignię na nogę, widzowie rozemocjonowali się szczególnie przez moment. Jak wtedy się czułeś?
Sakuraba: Nieco bolało, ale byłem w stanie wydostać kolano z chwytu, więc dźwignia nie była wyciągnięta.
Pride: Myślisz o ponownym spotkaniu z Aroną?
Sakuraba: Nie mam teraz żadnych planów.
Pride: Co o tym sądzisz?
Sakuraba: Nie wiem sam.
Pride: Jaki był ten rok dla Ciebie?
Sakuraba: Był to zarówno dobry rok jak i zły. Były pewne aspekty techniczne, których żałuję. Jednak chcę je poprawić, aby móc walczyć jeszcze lepiej w kolejnym roku.
Pride: Co było najlepszą rzeczą dla Ciebie?
Sakuraba: Trening w Chute Boxe w Brazylii i nowe przyjaźnie.
Pride: Pojedziesz tam znów w przyszłym roku?
Sakuraba: Planuję jechać, bo według mnie mieliśmy tam dobre treningi i uczyliśmy się nawzajem swoich technik.
Pride: Co myślisz o białych kąpielówkach Minowy, które miał ubrane tym razem?
Sakuraba: Zauważyłem to. Zazwyczaj nosi czerwone, więc wiedziałem, że coś się zmieniło.
Pride: A co z Twoim kostiumem?
Sakuraba: A, tak. Usilnie mi go polecali. Powiedzieli, że przygotowali dla mnie strój, więc go ubrałem.
Pride: Był taki zły, że tak szybko go zdjąłeś?
Sakuraba: Był nieco krępujący.Nie byłem w stanie poruszać w nim swoimi klejnotami.
Pride: Myślę, że to dobre zakończenie dla Ciebie, z dwoma zwycięstwami z rzędu. Jakie masz cele na przyszły rok?
Sakuraba: Chcę trenować, by potrafić wykorzystywać techniki, które są skuteczne w prawdziwym pojedynku.
Źródło: www.pridefc.com
Tłumaczenie: Grasik (tłumaczenie japoński-angielski-polski więc trochę mało dokładne)
Tłumaczenie: Grasik (tłumaczenie japoński-angielski-polski więc trochę mało dokładne)